手机浏览器扫描二维码访问
建统十九年,开封。
在城西南隅,有一个不大的宅院,乃是伊川郡夫人谢道清的住所。
庭院里草木稀疏,许是打理的人并不上心。
谢道清正坐在摇椅上,听着赵昰读报纸。
“……至七月三十日,伊贺十三郎及其同伙就擒,奈良县恢复了安宁。
此次剿匪行动代表着本州路叛逆势力的彻底消亡,从此海商可放心前往本州路。
” 赵昰读过,稍微休息了一下。
他身材瘦小,体弱多病。
好在官府从不克扣他的医药费用与该有的俸禄,终于是平安长到了十六岁。
“祖母,这版读完了。
” “上次的报纸还说这些倭国忍者飞天遁地,两天又被官兵给剿了。
”谢道清缓缓喃喃道:“你说,陛下的兵,真就无人能敌了吗?” “肯定不是倭国这些余孽能敌的。
” 赵昰把报纸翻到背面,清了清嗓,道:“忍术介绍,西晋八王之乱后,有江南人为避兵祸,漂洋过海,辗转抵达东瀛,时倭民称之‘秦人’,秦人不仅教倭民纺织、水利等技艺,且教导倭民新乐、武艺,与孙子兵法相融合,遂为忍术……” “原来如此,连忍术也是我们这传过去的。
”谢道清道:“这些倭人,这也是我们传的,那也是我们传的,就没一桩技艺是他们自己的。
” “都划入疆域了,哪还有倭人啊。
” “唉。
” 谢道清深深叹了一口气,想说什么,却又不敢。
直过好一会,她终于忍不住,招手让赵昰俯耳过来,才道:“这要是我们大宋,多好啊。
” 赵昰眼神一黯,不知道说什么才好。
谢道清也就是图一时嘴快,说过之后又后悔起来,道:“你啊,就当我没说过这句话,继续读报吧。
” “好。
”赵昰再捧起报纸,却是愣了一下,迟迟不再读。
谢道清等了一会儿,不由开始催促起来。
“祖母,是……是有人倡议,要废除赵氏的封号,说……说税赋皆民脂民膏,岂可使百姓再供养无功于国之前朝遗老,陛下尚且俭朴……” 谢道清大怒,一把抢过报纸,偏是老花眼看不清。
“无功于国?老身决意归顺,使江南免于战火,功在万民,老身不俭朴吗?你看看这庭院。
” “祖母,莫理会它,这杂闻报谁都能在上面说上几句,这又不是朝廷的诏书。
” “一定又是那些新学社的祸害!祸害!”谢道清啐骂不已,“读书人中的败类!” 赵昰动了动嘴唇,有句话却不敢说。
因为,写这篇文章的,并不是什么倡导新学的学者,而是赵氏宗亲、如今名播天下的大书法家赵孟頫。
赵孟頫不仅在这报上刊了这样的文章,还赋了诗,言‘往事已非那可说,且将忠直报皇恩’。
事实上,大宋宗室有很多,但基本已没有前朝留下的爵位要继承,与平民无异。
当然也能凭自己的才华、本领任官。
赵昰记得,很小的时候,就有一位姨娘王氏主动弃了朝廷封给她的夫人封号,以示与前朝一刀两断,之后凭文采任了女官。
没多久,他名义上的母亲全氏也弃了田川郡夫人的封号,不知所踪。
这些年唯有谢道清与他,还守着过去的荣华不肯放下。
赵昰有时也会想,如果能舍了郡公的爵位,这辈子能活得更畅快些,但也只是想想而已。
他舍不得,这辈子有朝廷供养,衣食无忧,没什么不好的。
偏是有些人,总是眼红,想踩着他往上爬。
…… 建统二十年。
“老夫人临终前还有何愿望?” “请官府为我孙儿说一门亲事。
” “这……好吧,此事我尽量办到。
” 谢道清又喃喃道:“老身还想再听汪元量弹一曲琴。
” 这个要求就让特意来为她送行的龙亭知县很为难了。
至于为何是他来? 因为开封知府不愿来。
“好吧,我派人去
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
现代架空ABO精分腹黑攻X高傲女王受双Alpha恋年下肉香攻隐忍多年终于将受操成专属OmegaHE /
在小说《致命吸引I》中主角是夏歆瑶、朱克辉和姜荒。夏歆瑶,我干儿子姜荒的妻子,其实与我并无血缘联系。那我为何会与她同住一屋呢?这还得从姜荒的父亲说起。我是朱克辉,与姜荒的父亲是结拜之交。不久前,他因事入狱,便把整个家托付给了我。因此,我以干爹的身份住进了姜芜的家中。初到姜家时,夏歆瑶的美丽便深深吸引了我的目光。致命吸引全文免费阅读,致命吸引小说免费阅读第28章,致命吸引陆砚,致命吸引Iby/
陆沅随父亲的科研团队出发,在神秘小岛寻找未知的新物种——半为人,半为蛇的人蛇。后来她发现,它们有着极高智商,更是从骨子里散发着占有和掠夺……这就是一个双jj霸道鬼畜人蛇囚禁强x小萌妹的剧情+h暴故事 /
我想c你。”一切的改变就是从陶软收到这条信息开始。从此以后,陶软每晚都会被拖入有真实体验的梦境,被 /
《关于她不知道的23件事》是一部十分受读者欢迎的小说,最近更是异常火热。《关于她不知道的23件事》小说主要讲述了忱意司悬的故事,同时,忱意司悬也就是这部小说里面的男主角和女主角。他们之间的关系并不是一直亲密,而是有跌跌宕宕的起伏,甚至一度陷入冷战之中。不过一起经过许多的故事,最终还是得到了甜蜜的结局。/
白奚一心求死,也自认通情达理,不求家主疼爱。可当他张罗着给丈夫纳妾时,非但没得到丈夫的赞赏,反倒被气疯了的男人绑在床上,双目通红地质问他:“你居然给我纳妾?” /